Owoc (Fruit) Oryginalny opis angielski: A strange piece of fruit. No preservatives and no additional food colouring added. Oryginalny opis polski: Dziwny owoc. Bez konserwantów ani sztucznych barwników. Komentarz: Owoc jak owoc, witaminki ma... Specjalne właściwości: + 4 Punkty Wytrzymałości Waga: brak Koszt: 1 pkt | |
Iguana-na-patyku (Iguana-on-a-stick) Oryginalny opis angielski: A cooked iguana, roasted in its own skin. Oryginalny opis polski: Iguana upieczona ze skórą. Komentarz: Jeśli masz ochotę, Iguanę możesz kupić w prawie każdym sklepie zoologicznym ;-). Specjalne właściwości: brak Waga: 1 Koszt: 2 pkt | |
Robak-w-skorupie (Bug-on-the-shell) Oryginalny opis angielski: A cooked desert beetle, roasted in its own shell. Oryginalny opis polski: Pustynny żuk upieczony we własnej skorupie. Komentarz: Przyrządza się go tak samo jak Iguanę-na-patyku. Specjalne właściwości: brak Waga: 1 Koszt: 2 pkt | |
Kawał mięsa (Meat Jerky) Oryginalny opis angielski: These smoked and dried chunks of beast-flesh remain chewy-licious and even somewhat nutritious for years, and years, and years.... Oryginalny opis polski: Te wysuszone i uwędzone kawałki mięsa nadają się do żucia, a nawet zachowują wartości odżywcze przez długie lata. Komentarz: Nie dla wegetarianów. Specjalne właściwości: + 2 Punkty Wytrzymałości Waga: brak Koszt: 1/2 pkt | |
Pływający placek (Pie Floater) Oryginalny opis angielski: A meat pie floating in a putrescent green liquid. Oryginalny opis polski: Placek z mięsem pływający w gnijącym zielonym płynie. Komentarz: Nie polecam. Tymczasowo zmniejsza Odporność na obrażenia. Specjalne właściwości: + 5 Punkty Wytrzymałości, - 25% Odporność na obrażenia Waga: 1 Koszt: 1 pkt | |
Cuchnące mięso (Stinky Meat Platter) Oryginalny opis angielski: A selection of meats in a surprising state of decay, garnished with maggots. Oryginalny opis polski: Wybór mięs w stanie rozkładu, całość przybrana larwami. Komentarz: Nie dość, że cuchnie to jeszcze tymczasowo obniża Wytrzymałość. Specjalne właściwości: - 2 Wytrzymałość Waga: 1 Koszt: 1/10 pkt | |
Flaczki (Chitlins) Oryginalny opis angielski: Chitlins, apparently. Oryginalny opis polski: Najwyraźniej są to flaczki. Komentarz: Według Anglików jest to najohydniejsza potrawa świata - nie należy się zrażać - wszyscy wiedzą, że Anglicy są inni ;-)). Specjalne właściwości: + 3 Punkty Wytrzymałości Waga: 1 Koszt: 2 pkt | |
"Placek z mięsem" ("Meat Pie") Oryginalny opis angielski: Doubtful Oryginalny opis polski: Wątpliwej jakości. Komentarz: Na pewno jest to o wiele lepsze od Cuchnącego mięsa... Specjalne właściwości: + 3 Punkty Wytrzymałości Waga: brak Koszt: 2 pkt | |
Ciasto (Happy Pie) Oryginalny opis angielski: Amazingly still edible. Oryginalny opis polski: Niesamowite, wciąż nadaje się do jedzenia. Komentarz: Nie pozostaje nic innego, jak tylko jeść! Specjalne właściwości: + 7 Punkty Wytrzymałości Waga: brak Koszt: 5 pkt | |
Ciastko (Cookie) Oryginalny opis angielski: A chocolate chip cookie. Yum! Oryginalny opis polski: Ciastko z czekoladą. Mniam! Komentarz: Smaczniejsze, ale dodaje mniej do życia niż Ciasto. Specjalne właściwości: + 3 Punkty Wytrzymałości Waga: brak Koszt: 2 pkt | |
Przedwojenny pączek (Pre-War Donut) Oryginalny opis angielski: Pre-war donuts, still "fresh"(TM). Oryginalny opis polski: Przedwojenne pączki, zawsze "świeże"(TM). Komentarz: brak ;-) Specjalne właściwości: brak Waga: brak Koszt: 1 pkt |