Autor Wątek: [GOTOWA] Wersja Polska Fallout 2 Restoration Project 2.1.2b-tłumaczenie Mad Ivan  (Przeczytany 167585 razy)

KomputeromaniaK

  • Wiadomości: 6
Pobrałem, jest więcej opcji, jednak zmiany wielkości mapy świata nie ma (szukałem też w pliku konfiguracyjnym)

kryspin013

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 412
Pewnie dlatego, że na pełnym full HD od razu widziałbyś całą mapę ;] A tak na serio to ograniczenie silnika falllouta. Nic nie zrobisz.

A ja wolę i tak grać na oryginalnej rozdzielczości...

szczypiorofix

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 308
  • To jest kura, panie generale!
Wreszcie się zebrałem i aktualnie gram w RP z tym spolszczeniem - jestem na początku (Klamath) ale jak na razie żadnych zastrzeżeń :) Well done! :)

Co do rozdzielczości to podobnie jak np. z pierwszym Baldurem (z Widescreen Mod) jeszcze fajnie gra się na 800x600 powyżej jest już trochę gorzej, bo postacie robią się malutkie i widać prawie całą mapę.
"Spoglądajcie często na swoje liczniki Geigera, dzieciaki. Tik-tik-tik, tak-tak-tak oznacza, że musicie stamtąd jak najszybciej spierdalać, a potem wziąć trochę Antyradu na wszelki wypadek." - Three Dog

Pulczynski

  • Szeregowy
  • *
  • Wiadomości: 4
Mam takie pytanie . Czy da się  jakoś przyspieszyć podróżowanie na mapie świata ? Bo z aroyyo do klamath podorz 3 tygodnie u mnie trwa i jest to bardzo meczące czy da się to jakoś zrobić ?

kryspin013

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 412
Mam takie pytanie . Czy da się  jakoś przyspieszyć podróżowanie na mapie świata ? Bo z aroyyo do klamath podorz 3 tygodnie u mnie trwa i jest to bardzo meczące czy da się to jakoś zrobić ?

Prędkość poruszania się po mapie jest specjalnie spowolniona przez twórców moda po to by przypominała podróż z oryginału (przynajmniej tak myślę). Musisz zwiększyć ilość fps w pliku ddraw.ini albo coś takiego. Poszukaj. Nie powiem Ci teraz dokładnie bo nie mam jak sprawdzić.

szczypiorofix

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 308
  • To jest kura, panie generale!
Sprawdziłem, u mnie podróż z Arroyo do Klamath zajmuje 4.5 dnia (5 dni jeśli klikniejsz trochę dalej w kółku ;)) Grę mam z cdp.pl (mam też z eXtra Klasyki i z tego co pamiętam także podróż trwała w miarę normalnie) a RP z fallout-corner, spolszczenie zaś z tego forum i wszystko działa normalnie.
Masz jakąś inną wersję F2 żeby sprawdzić?
"Spoglądajcie często na swoje liczniki Geigera, dzieciaki. Tik-tik-tik, tak-tak-tak oznacza, że musicie stamtąd jak najszybciej spierdalać, a potem wziąć trochę Antyradu na wszelki wypadek." - Three Dog

kryspin013

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 412
Hmm... źle przeczytałem, myślałem że chodzi ogólny czas a nie w grze, nie zauważyłem tam "tygodni"...

Albo twoja postać jest tak okaleczona i nie zna się w ogóle na sztuce przetrwania albo to bug gry ;]

kileras1

  • Wiadomości: 1
Mam problem. Otóż po wgraniu moda i uruchomieniu gry mam czarny ekran. Jest dźwięk, ale brak filmu i menu. Czym to może być spowodowane?

kryspin013

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 412
Edytuj pliki ddraw.ini i f2_res.ini w katalogu gry. Niestety nie powiem ci jak masz je zedytować ponieważ odpowiadam ci teraz na szybko i nie wiem jaki masz system operacyjny...

dopalun

  • Szeregowy
  • *
  • Wiadomości: 2
podróż po mapie
« Odpowiedź #169 dnia: 12 Czerwca 2013, 01:03:13 »
witam,
mam taki problem po zainstalowaniu moda, mianowicie podróż po mapie (np. z wioski do Klamath) zajmuję bardzo dużo czasu, nie chodzi o czas w grze, a po prostu o powolne przemieszczanie się z punktu "a" do "b". Pytanie brzmi czy da radę żeby to jakoś przyśpieszyć ?
« Ostatnia zmiana: 12 Czerwca 2013, 10:11:38 wysłana przez dopalun »

kryspin013

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 412
Z tego co pamiętam to jest chyba tak specjalnie zrobione przez twórcę ddraw ze względu na to, że prędkość przemieszczania się po mapie w oryginalnym Falloucie była zależna od prędkości procesora(?)...

Spróbuj zedytować plik ddraw.ini w katalogu gry. Wydaje mi się, że tam powinien być wpis od tego...

dopalun

  • Szeregowy
  • *
  • Wiadomości: 2
podróż po mapie
« Odpowiedź #171 dnia: 14 Czerwca 2013, 18:47:55 »
Dziękuję bardzo rada niesamowicie pożyteczna, okazało się, że wystarczyło zmienić wartość w worldmapdelay2 w ddraw. W końcu można grać normalnie :D!!

Morbid

  • Porucznik - Redaktor
  • *
  • Wiadomości: 410
Krótka piłka - brak polskich literek - co robić?

kryspin013

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 412
Masz oryginalną polską wersję Fallouta czy ją spolszczyłeś?

Morbid

  • Porucznik - Redaktor
  • *
  • Wiadomości: 410
Polski oryginał.

kryspin013

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 412
Hmm... Nie wiem. RP raczej nie podmienia czcionek w grze. Zresztą my wszyscy mamy i nam działa. Tobie dzieje się tak po wgraniu RP, spolszczenia do niego, czy kiedy?

tibrion

  • Szeregowy
  • *
  • Wiadomości: 3
Mam pytanie. Co z finalną wersją RP? wyszła właśnie i ciekaw jestem czy grzebiecie w niej, żeby sprawdzić różnice w zawartości? Jeśli byłaby taka możliwość to jestem chętny do pomocy, tylko nie wiem jak się za to zabrać ;)

kryspin013

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 412
Trochę przykre, że strona fanowska jakby od tej strony leży, ale nie mogę gadać bo nie jestem w stanie sam się za to zabrać. Zresztą teraz jest taki sezon, że ludzie odpoczywają od pracy albo ich nie ma bo wyjeżdżają.

Osobiście postaram się po wakacjach zabrać się za przygotowanie plików do tłumaczenia... Co to znaczy? A no to, że sporą część przetłumaczonego tekstu już mamy... Zedytuję grafiki gdy będzie to potrzebne, tylko potrzebuję kilka osób, które zadeklarują, że pomogą z tłumaczeniem reszty tekstu i koretką błędów. Niestety mój angielski nie jest na tyle biegły bym mógł to zrobić sam... Takie spolsczenie było by po prostu kiepskie. Więc kto chciałby pomóc?

szczypiorofix

  • St. chorąży sztab.
  • *
  • Wiadomości: 308
  • To jest kura, panie generale!
Ja zgłaszam się na ochotnika. Co prawda mój angielski też nie jest na nie wiadomo jakim poziomie, nie ukończyłem żadnego certyfikatu ale nadal uczę się na poziomie advanced i prędzej czy później na pewno zdam FCE (a może nawet CAE). Mogę też robić za testera i korektę błędów, tych których znajdę ;)
"Spoglądajcie często na swoje liczniki Geigera, dzieciaki. Tik-tik-tik, tak-tak-tak oznacza, że musicie stamtąd jak najszybciej spierdalać, a potem wziąć trochę Antyradu na wszelki wypadek." - Three Dog

Johny8888

  • Szeregowy
  • *
  • Wiadomości: 5
Wersja Polska Fallout 2 Restoration Project 2.2
« Odpowiedź #179 dnia: 29 Października 2013, 21:08:56 »
Witam wszystkich!
Trochę o mnie: Fallout to pierwsza gra, w jaką dane mi było zagrać na moim pierwszym PC, jestem wielkim miłośnikiem tejże serii, a Fallout'a 2 (nie kłamiąc) przeszedłem już może z 15 razy. Tłumaczyłem już trochę gier w swojej karierze, sporą większość na użytek własny. Jako że naszła mnie ochota na grę Fallout 2, postanowiłłem do niej wrócić. Okazało się, że wyszła nowa (ostatnia już) wersja RP oznaczona numerem 2.2. Szkoda, że nikt nie napisał jeszcze spolszczenia. Osobiście nie cierpię grać w gry w wersji pół na pół (Pol-Ang), albo wszystko jest przetłumaczone na język polski albo nie. Dlatego postanowiłem spolszczyć RP 2.2 w oparciu o gotowe spolszczenie do RP 2.1.2b autorstwa Mad Ivana i Kryspina. Mam nadzieję, że Mad Ivan i Kryspin013 nie będą mieli mi tego za złe.

A teraz co do mojej pracy: Skrypty to toporna sprawa i trzeba uważać na to co się z nimi robi, więc nie zabierałem się za nie. I tak raczej zbyt wielu do tłumaczenia tam nie było, o ile w ogóle jakiekolwiek były. Porównałem programem WinMerge pliki spolszczenia od Mad Ivan'a z plikami RP 2.2, przeniosłem praktycznie wszystko ze spolszczenia do wcześniejszej wersji RP tak by pasowały do nowej wersji 2.2. Sporą część, którą wprowadziła wersja 2.2 sam przetłumaczyłem programem Notepad++. Ogólnie spędziłem przy spolszczaniu może tydzień ciężkiej dla oczu roboty, koledzy tworzący spolszczenia na pewno wiedzą o co chodzi. Dwa dni sprawdzałem czy wszystkie linie się zgadzają i czy niczego nie brakuję, porównywałem pliki RP 2.1.2 PL, RP 2.2 i pliki z podstawowej wersji Fallout 2 PL. Przy okazji poprawiłem parę literówek i błędów, które wyłapałem w spolszczeniu wcześniejszej wersji. Nie jestem pewien czy niczego nie przegapiłem, pominąłem czy też zwyczajnie skiepściłem, wiadomo każdemu się zdaża. Zawsze staram się by to co robię było jak najlepszej jakości, więc sam wierzę w to, że wszystko zrobiłem dobrze.

Wszystkie pliki znjadziecie na MOIM CHOMIKU.

Plików nieprzetłumaczonych jest 13, to nie dużo biorąc pod uwagę całość. Pliki z archiwum "Do tłumaczenia" pochodzą z folderu gry "Fallout 2/data/Text/English/Dialog" i są podzielone na dwa foldery. Pliki z folderu "Do tłumaczenia/Dialog Pol" przetłumaczone są w większej części na język polski. Pliki z folderu "Do tłumaczenia/Dialog Ang" nie zostały przeze mnie przetłumaczone albo zostały w nich przetłumaczone tylko pojedyncze linie. Pliki z archiwum "Gotowe" są plikami gotowymi do wklejenia do folderu z grą. Są one w pełni spolszczone. Brakuje tam tylko tych trzynastu nieprzetłumaczonych plików z archiwum "Do tłumaczenia".

Jeśli ktoś chce grać na wersji spolszczonej w około 99% to wystarczy, że wypakuje pliki z obu archiwów do folderu z grą (Pliki z folderu "Gotowe" bezpośrednio do folderu z grą, a pliki z folderów "Dialog Ang" i "Dialog Pol" do folderu "Fallout 2/data/Text/English/Dialog").

Jeśli ktoś chce dokończyć dzieła to Archiwum "Do tłumaczenia" czeka. Sam już zrobiłem tyle ile chciałem (dla własnej satysfakcji), a nawet więcej :lato: Resztę angielskich dialogów przeboleje, jako że zwyczajnie już mi się nie chce dalej tłumaczyć :ziew:

Pliki tłumaczyłem głównie dla siebie, wstawiam je tu tylko dlatego, że mogą się one przydać ekipie spolszczającej, o ile taka ekipa się zbierze. Wielki szacunek dla Mad Ivana i Kryspina za pracę jaką wykonali tworząc spolszczenie do RP 2.1.2b, jest to ogrom niewątpliwie męczącej roboty dlatego też wielkie brawa z mojej strony.

Prosiłbym o przesłanie mi przetłumaczonych plików z archiwum "Do tłumaczenia" na mojego mail'a gorzejam@op.pl lub wstawienie ich tutaj na forum, o ile ktoś się za nie weźmie.

Dziękuje i pozdrawiam!

PS
kryspin013, szczypiorofix, tibrion jeśli jeszcze jesteście chętni do tworzenia spolszczenia to myślę, że te moje pliki w dużej mierze wam pomogą.
« Ostatnia zmiana: 29 Października 2013, 21:47:17 wysłana przez Johny8888 »
90% ludzi uważa, że jest mądrzejsza od 90% ludzi.